Skip to content
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
Show all changes
91 commits
Select commit Hold shift + click to select a range
a7d0ee7
Update guide.json
azizaktas Jul 8, 2026
2accfd7
Update guide.json
azizaktas Jul 8, 2026
7545da8
Update install.json
azizaktas Jul 8, 2026
fb976a1
Update install.json
azizaktas Jul 8, 2026
599109c
Update settings.json
azizaktas Jul 8, 2026
7f986a8
Update common.json
azizaktas Jul 8, 2026
a3a9b5f
Update editor.json
azizaktas Jul 8, 2026
f8e3958
Update script.json
azizaktas Jul 8, 2026
e106794
Update tools.json
azizaktas Jul 8, 2026
d5b3048
Update popup.json
azizaktas Jul 8, 2026
decbe58
Update permission.json
azizaktas Jul 8, 2026
5945dd8
Update logs.json
azizaktas Jul 8, 2026
ba0b26e
Update guide.json
azizaktas Jul 8, 2026
89cd6ff
Update agent.json
azizaktas Jul 8, 2026
061e892
Update agent.json
azizaktas Jul 8, 2026
95fb6d2
Update install.json
azizaktas Jul 8, 2026
15ddf08
Update popup.json
azizaktas Jul 8, 2026
7633999
Update popup.json
azizaktas Jul 8, 2026
14eff24
Update common.json
azizaktas Jul 8, 2026
6201add
Update agent.json
azizaktas Jul 9, 2026
c4b1642
Update common.json
azizaktas Jul 9, 2026
028ab64
Update editor.json
azizaktas Jul 9, 2026
6c64e12
Update guide.json
azizaktas Jul 9, 2026
5854ab9
Update install.json
azizaktas Jul 9, 2026
c992611
Update permission.json
azizaktas Jul 9, 2026
1cfe05a
Update permission.json
azizaktas Jul 9, 2026
bb32dc7
Update permission.json
azizaktas Jul 9, 2026
1c9d95f
Update popup.json
azizaktas Jul 9, 2026
5022fe0
Update script.json
azizaktas Jul 9, 2026
f521e23
Update agent.json
azizaktas Jul 9, 2026
a9f26cf
Update script.json
azizaktas Jul 9, 2026
7a6720d
Update common.json
azizaktas Jul 10, 2026
5ab7cf0
Update guide.json
azizaktas Jul 10, 2026
cf1e872
Merge branch 'scriptscat:main' into main
azizaktas Jul 13, 2026
ea9bce0
Update agent.json
azizaktas Jul 13, 2026
f2b1dc2
Update agent.json
azizaktas Jul 13, 2026
7fca1f5
Update common.json
azizaktas Jul 13, 2026
33129f0
Update agent.json
azizaktas Jul 13, 2026
1b0e06d
Update common.json
azizaktas Jul 13, 2026
376753d
Update editor.json
azizaktas Jul 13, 2026
406ccdb
Update guide.json
azizaktas Jul 13, 2026
506e868
Update guide.json
azizaktas Jul 13, 2026
732cb70
Update install.json
azizaktas Jul 13, 2026
6ed501e
Update logs.json
azizaktas Jul 13, 2026
258a02e
Update permission.json
azizaktas Jul 13, 2026
025a6c3
Update popup.json
azizaktas Jul 13, 2026
ede6f0b
Update script.json
azizaktas Jul 13, 2026
e230b2b
Update settings.json
azizaktas Jul 13, 2026
27f5c3c
Update tools.json
azizaktas Jul 13, 2026
94b0e01
Update agent.json
azizaktas Jul 13, 2026
a435264
Update common.json
azizaktas Jul 13, 2026
b78954c
Update agent.json
azizaktas Jul 13, 2026
f972f80
Update common.json
azizaktas Jul 13, 2026
66ce78e
Update editor.json
azizaktas Jul 13, 2026
0ad8acc
Update guide.json
azizaktas Jul 13, 2026
9b78eeb
Update install.json
azizaktas Jul 13, 2026
c9961ab
Update logs.json
azizaktas Jul 13, 2026
9267c48
Update permission.json
azizaktas Jul 13, 2026
648dd35
Update popup.json
azizaktas Jul 13, 2026
207fb9b
Update script.json
azizaktas Jul 13, 2026
5c61d06
Update settings.json
azizaktas Jul 13, 2026
fda441d
Update guide.json
azizaktas Jul 13, 2026
a13d081
Update settings.json
azizaktas Jul 13, 2026
78a0052
Update tools.json
azizaktas Jul 13, 2026
3b1f458
Update settings.json
azizaktas Jul 13, 2026
9e818f2
Update agent.json
azizaktas Jul 13, 2026
054d106
Update common.json
azizaktas Jul 13, 2026
c8e94ab
Update common.json
azizaktas Jul 13, 2026
a208db8
Update editor.json
azizaktas Jul 13, 2026
5572fb0
Update guide.json
azizaktas Jul 13, 2026
2a0ffc6
Update install.json
azizaktas Jul 13, 2026
5ea2b3b
Update logs.json
azizaktas Jul 13, 2026
3a16be3
Update tools.json
azizaktas Jul 13, 2026
f5085b5
Update settings.json
azizaktas Jul 13, 2026
c32927e
Update script.json
azizaktas Jul 13, 2026
9d5cfd5
Update popup.json
azizaktas Jul 13, 2026
fdb12cc
Update popup.json
azizaktas Jul 13, 2026
3463f4d
Update tools.json
azizaktas Jul 13, 2026
ad48d50
Update settings.json
azizaktas Jul 13, 2026
f8de158
Update script.json
azizaktas Jul 13, 2026
8328b61
Update popup.json
azizaktas Jul 13, 2026
0fb10f7
Update permission.json
azizaktas Jul 13, 2026
43e2ea7
Update logs.json
azizaktas Jul 13, 2026
927eab2
Update install.json
azizaktas Jul 13, 2026
854bc45
Update guide.json
azizaktas Jul 13, 2026
7d76091
Update editor.json
azizaktas Jul 13, 2026
969f4ef
Update common.json
azizaktas Jul 13, 2026
d108e5f
Update agent.json
azizaktas Jul 13, 2026
112e58e
fix
cyfung1031 Jul 13, 2026
9b84f3d
Update settings.json
cyfung1031 Jul 13, 2026
7056c0a
📄 update Turkish terminology guide
CodFrm Jul 14, 2026
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
23 changes: 12 additions & 11 deletions docs/references/terminology-tr-TR.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,7 +9,7 @@ Bu belge, ScriptCat'in Türkçe (`tr-TR`) arayüzü ve belgeleri için terminolo
1. Eylemi veya durumu doğrudan anlatan, kısa ve doğal Türkçe arayüz metinleri kullanın.
2. `Kullanıcı Betiği`, `Normal Betik`, `Sayfa Betiği`, `Arka Plan Betiği` ve `Zamanlanmış Betik` kavramlarını birbirinden ayırın.
3. Sözcükleri yalnızca yazılışlarına bakarak topluca değiştirmeyin; özelliği, arayüz konumunu ve cümle bağlamını kontrol edin.
4. `Regex`, `cron ifadesi`, `ESLint`, `VSCode`, `GM API`, `@match`, `@exclude`, `@grant`, `@connect`, `@resource` ve `@require` gibi teknik terimleri ve tanımlayıcıları koruyun.
4. `cron ifadesi`, `ESLint`, `VSCode`, `GM API`, `SKILL.cat.md`, `@match`, `@exclude`, `@grant`, `@connect`, `@resource` ve `@require` gibi teknik terimleri ve tanımlayıcıları koruyun.
5. Dil düzenlemesi sırasında placeholder'ları, HTML/React etiketlerini, i18next interpolasyonunu, URL'leri veya metadata tanımlayıcılarını değiştirmeyin.
6. Aşağıdaki key'ler güncel kullanımı veya doğrulanmış inceleme noktalarını gösterir; aynı anlamdaki yeni metinlerde de aynı kurallar geçerlidir.

Expand All @@ -34,9 +34,11 @@ Bu belge, ScriptCat'in Türkçe (`tr-TR`) arayüzü ve belgeleri için terminolo
| page script | `Sayfa Betiği` | `script_list_enable_content` | Arayüz metnindeki sayfada çalışan betik kavramıdır; `Normal Betik` kategori etiketinin yerine denetimsiz kullanmayın. |
| background script | `Arka Plan Betiği` | `create_background_script`, `background_script` | Arka planda çalışan ScriptCat betik türüdür. |
| scheduled script | `Zamanlanmış Betik` | `create_scheduled_script`, `scheduled_script` | Tür adı olarak `crontab betiği` kullanmayın; `cron` yalnızca zamanlama ifadesini anlatır. |
| script synchronization | `Betik Senkronizasyonu` | `script_sync`, `sync_status`, `setting_sync_title` | Silme davranışında neyin senkronize edildiğini açıklama metninde belirtin. |
| Agent | `Ajan` / `Yapay Zeka Ajanı` | `title`, `settings_title`, `permission_title` | Kısa ürün ve özellik adlarında `Ajan`; yapay zeka niteliğinin açıklanması gereken başlıklarda `Yapay Zeka Ajanı` kullanın. |
| Skill | `Yetenek` | `skills`, `skills_title`, `import_skill` | Agent yetenek paketleri için `Beceri` yerine `Yetenek` kullanın. |
| script synchronization | `Betik Eşitleme` | `script_sync`, `sync_status`, `script_operation_title` | Eylem ve durum metinlerinde `eşitle` / `eşitleme` kullanın; açıklamada eşitlenen nesneyi belirtin. |
| subscription | `Abonelik` | `subscribe`, `subscribe_url`, `importpage.count_subscribes` | Nesne adı olarak `Abonelik`, eylem olarak `Abone ol` kullanın. |
| script gallery / market | `Betik Galerisi` / `Betik Pazarı` | `script_gallery`, `script_list_title` | Bağlantının götürdüğü ürün alanının mevcut adını kullanın. |
| script gallery / market | `Betik Galerisi` / `Betik Marketi` | `script_gallery`, `script_list_title` | Galeri bağlantısında `Betik Galerisi`, market alanında `Betik Marketi` kullanın. |

## B. Arayüz Eylemleri ve Durumları

Expand All @@ -50,29 +52,30 @@ Bu belge, ScriptCat'in Türkçe (`tr-TR`) arayüzü ve belgeleri için terminolo
| enable / disable | `Etkinleştir` / `Devre Dışı Bırak`; durumlarda `Etkin` / `Devre Dışı` | `enable`, `disable`, `enabled_label`, `updatepage.disabled` | Özelliği açma-kapama ile pencere açma-kapamayı karıştırmayın. |
| settings | `Ayarlar` | `settings`, `script_setting`, `editor_config` | Kullanıcı tarafından değiştirilebilen ürün seçenekleri için kullanın. |
| permission | `İzin` | `permission`, `request_permission`, `permission_management` | Erişim yetkileri ve izin istekleri için kullanın. |
| connect / sync | `Bağlan` / `Senkronize Et` | `connect`, `connection_success`, `script_sync` | Bağlantı durumu ile veri senkronizasyonunu ayırın. |
| connect / sync | `Bağlan` / `Eşitle` | `connect`, `connection_success`, `script_sync` | Bağlantı durumu ile veri eşitlemeyi ayırın. |
| directory | `Dizin` | `open_directory`, `open_backup_dir` | Dosya sistemi araçlarında mevcut teknik terimi koruyun. |
| browser tab | `Sekme` | `close_current_tab`, `script_run_env.normal-tabs` | Tarayıcı sekmelerini `etiket` olarak adlandırmayın. |

## C. Bağlama Bağlı Terimler

| Kavram | Kullanılabilecek ifade | Karar kuralı | Güncel örnek key'ler |
| --- | --- | --- | --- |
| local / cloud | `Yerel` / `Bulut` | Veri kaynağı, depolama konumu veya senkronizasyon hedefi için kullanın; belirsizse nesneyi ekleyin. | `local`, `cloud`, `source_local_script`, `tools_backup_content` |
| local / cloud | `Yerel` / `Bulut` | Veri kaynağı, depolama konumu veya eşitleme hedefi için kullanın; belirsizse nesneyi ekleyin. | `local`, `cloud`, `source_local_script`, `tools_backup_content` |
| panel / console | `panel` / `konsol` | ScriptCat kontrol yüzeyi için `panel`, geliştirici çıktısı için `konsol` kullanın. | `scheduled_script_description_title`, `build_success_message` |
| source | `Kaynak`, `Yükleme Kaynağı`, `Abonelik Kaynağı` | Kaynağın ne sağladığını açıkça adlandırın. | `source`, `importpage.col_source`, `source_subscribe_link` |
| storage | `depolama`, `depolama alanı`, `Depolama API'si` | Veri saklama, ayrılmış alan ve API kavramlarını bağlama göre ayırın. | `script_storage`, `script_operation_title`, `storage_api` |
| sync deletion | `Silme Senkronizasyonu` / `Betik Silme Senkronizasyonu` | Ayar etiketi ile açıklama metninin ayrıntı düzeyini ayrı değerlendirin. | `sync_delete`, `notification.script_sync_delete`, `sync_delete_desc` |
| sync deletion | `Silme İşlemlerini Eşitle` / `Betik Eşitleme Silme İşlemi` | Ayar etiketi ile bildirim başlığının ayrıntı düzeyini ayrı değerlendirin. | `sync_delete`, `notification.script_sync_delete`, `sync_delete_desc` |

## D. Korunacak Teknik Terimler

| Kavram | Kullanım | Güncel örnek key'ler | Gerekçe |
| --- | --- | --- | --- |
| regular expression | `Regex` / `düzenli ifade` | `search_regex` | Yerleşik geliştirici terminolojisidir. |
| regular expression | `Düzenli İfade` | `search_regex` | Kullanıcıya dönük arama metninde Türkçe karşılığı kullanın. |
| cron expression | `cron ifadesi` | `cron_invalid_expr`, `error_cron_invalid` | Kabul edilen zamanlama sözdizimini açıkça belirtir. |
| expression | `ifade` | `value_export_expression`, `expression_format_error` | Girilen veya değerlendirilen teknik ifadeyi belirtir. |
| watch file changes | `Dosyayı İzle` / `İzlemeyi Durdur` | `watch_file`, `stop_watch_file` | Sürekli dosya değişikliği takibini anlatır. |
| metadata declaration | `bildirim` | `error_metadata_line_duplicated` | Userscript metadata sözdizimindeki declaration kavramıdır. |
| metadata declaration | `MetaData` / `bildirim` | `error_metadata_invalid`, `error_metadata_line_duplicated` | Blok veya bağlam adı için `MetaData`, tekil declaration kavramı için `bildirim` kullanın. |
| Skill manifest | `SKILL.cat.md` | `skills_subtitle`, `skills_url_placeholder` | Kullanıcıya dönük yeni Skill paket ve URL metinlerinde öncelikli dosya adıdır. Eski `SKILL.md` paketleri çalışma zamanı tarafından uyumluluk amacıyla desteklenebilir. |
| product/API identifiers | `ESLint`, `VSCode`, `Cookie`, `GM API`, `@match`, `@exclude`, `@grant`, `@connect`, `@resource`, `@require` ifadelerini koruyun | `enable_eslint`, `vscode_url`, `confirm_operation_description`, `script_resource_tooltip` | Ürün adları ve kod tanımlayıcıları tanınabilir kalmalıdır. |

## E. Sonraki İnceleme Noktaları
Expand All @@ -81,9 +84,7 @@ Aşağıdaki maddeler mevcut çevirilerde doğrulanmış tutarsızlıkları kayd

| Konu | Güncel durum | Tercih edilen yön | Güncel örnek key'ler |
| --- | --- | --- | --- |
| scheduled script naming | Ürün adı `Zamanlanmış Betik` iken bir hata metninde `crontab betikleri` kullanılıyor. | Aynı betik türü için `zamanlanmış betik`; yalnızca zamanlama sözdizimi için `cron` kullanın. | `scheduled_script`, `only_background_scheduled_can_run`, `cron_invalid_expr` |
| documentation link locale | Bazı Türkçe metinler `/en/` dokümantasyonuna veya İngilizce pazar sayfasına bağlanıyor. | Yalnızca karşılık gelen Türkçe hedef doğrulandıktan sonra bağlantıyı değiştirin. | `script_list_content`, `develop_mode_guide` |
| desktop interaction wording | Geliştirici modu bağlantısı masaüstü arayüzünde `dokunun` diyor. | Kontrol masaüstünde tıklanıyorsa `tıklayın` kullanın. | `develop_mode_guide`, `allow_user_script_guide` |

## AI ve Katkıda Bulunanlar İçin Kontrol Listesi

Expand All @@ -94,4 +95,4 @@ Türkçe içerik eklerken veya düzenlerken:
3. Bağlama bağlı terimlerde değişiklik yapmadan önce gerçek davranışı ve arayüz konumunu kontrol edin.
4. Teknik terimleri, placeholder'ları, etiketleri, interpolasyonu, URL'leri ve metadata tanımlayıcılarını koruyun.
5. İnceleme noktalarını doğrulanmamış toplu değiştirme talimatları olarak yorumlamayın.
6. Teslimden önce yeni veya değiştirilen metinlerde betik türlerini, `Abonelik` nesne adını, sekme terimini ve teknik tanımlayıcıları yeniden kontrol edin.
6. Teslimden önce yeni veya değiştirilen metinlerde betik türlerini, `Ajan` / `Yetenek` adlarını, `Betik Eşitleme`, `Abonelik`, `Betik Marketi`, sekme terimini ve teknik tanımlayıcıları yeniden kontrol edin.
Loading
Loading