Skip to content
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
24 changes: 15 additions & 9 deletions l10n/ru.pot
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,12 +9,12 @@
# Leonid Fedotov, 2025
# Maksim Sukharev, 2025
# Александр, 2026
# andrey kameneth, 2026
# ashed <craysy@gmail.com>, 2026
# Artem Baleevskih <catsemaofficial@gmail.com>, 2026
#
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: ashed <craysy@gmail.com>, 2026\n"
"Last-Translator: Artem Baleevskih <catsemaofficial@gmail.com>, 2026\n"
"Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/ru/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language: ru\n"
Expand All @@ -27,13 +27,13 @@ msgid "\"{char}\" is not allowed inside a name."
msgstr "\"{char}\" не допускается внутри имени."

msgid "\"{extension}\" is not an allowed name."
msgstr "\"{extension}\" это не допустимое имя."
msgstr "\"{extension}\" — недопустимое имя."

msgid "\"{segment}\" is a reserved name and not allowed for folder names."
msgstr "\"{segment}\" это зарезервированное имя и не допустимо для имени папки."
msgstr "\"{segment}\" зарезервированное имя, недопустимое для имени папки."

msgid "\"{segment}\" is a reserved name and not allowed."
msgstr "\"{segment}\" это зарезервированное имя и не допустимо."
msgstr "\"{segment}\" зарезервированное и недопустимое имя."

msgid "%n file conflict"
msgid_plural "%n files conflict"
Expand All @@ -56,7 +56,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"

msgid "Cancel the entire operation"
msgstr "Отмена операции"
msgstr "Отменить всю операцию"

msgid "Choose"
msgstr "Выбрать"
Expand Down Expand Up @@ -139,7 +139,7 @@ msgid "Invalid folder name."
msgstr "Недопустимое имя папки."

msgid "Invalid name."
msgstr "Неверное имя."
msgstr "Недопустимое имя."

msgid "Last modified date unknown"
msgstr "Дата последнего изменения неизвестна"
Expand All @@ -157,7 +157,7 @@ msgid "Name"
msgstr "Имя"

msgid "Names may be at most 64 characters long."
msgstr "Имена не могут быть длинее 64 символов."
msgstr "Имена не могут быть длиннее 64 символов."

msgid "Names must not be empty."
msgstr "Имена не могут быть пустыми."
Expand All @@ -166,7 +166,7 @@ msgid "Names must not end with \"{extension}\"."
msgstr "Имена не могут оканчиваться на \"{extension}\"."

msgid "Names must not start with a dot."
msgstr "Имена должны начинаться с точки."
msgstr "Имена не должны начинаться с точки."

msgid "New"
msgstr "Новый"
Expand Down Expand Up @@ -242,6 +242,12 @@ msgstr ""
"Когда выбрана входящая папка, все конфликтующие файлы в ней также будут "
"перезаписаны."

msgid ""
"When an incoming folder is selected, any files within it will also be "
"overwritten."
msgstr ""
"Когда выбрана входящая папка, все файлы в ней также будут перезаписаны."

msgid ""
"When an incoming folder is selected, the content is written into the "
"existing folder and a recursive conflict resolution is performed."
Expand Down
Loading