[문서] C07 충돌 해결 및 미번역분 번역#1859
Open
mayrang wants to merge 2 commits into
Open
Conversation
코드 품질 챕터(1-js/03-code-quality) 병합 충돌을 해결하고, EN 원문에서 새로 추가되거나 바뀐 내용을 한글로 반영했습니다. 대상 파일 (충돌 블록 수): - 3.1 Chrome으로 디버깅하기: 9 블록 - 3.2 코딩 스타일 (article + solution): 4 블록 - 3.3 주석: 1 블록 - 3.4 닌자 코드: 2 블록 - 3.5 테스트 자동화와 Mocha: 6 블록 - 3.6 폴리필: 2 블록 (구조 전면 재작성) 원문 동기화 내용: - 3.1: 제목을 'Chrome → 브라우저'로 일반화, debugger 동작 조건 새로 번역 - 3.4: 잘못된 공자 인용을 노자 도덕경으로 교체하고 번역 - 3.6: 트랜스파일러와 폴리필을 별도 섹션으로 나눠 전면 재번역 (Math.trunc 폴리필 예시, nullish 병합 연산자 변환 예시 포함) - URL https 갱신: Mocha, Chai, Sinon, JSDoc 등 충돌 블록은 HEAD KO가 EN 의미를 다 담고 있으면 그대로 두고, 새로 추가된 내용만 번역해 반영했습니다. 줄 수는 원문과 동일하게 유지했고, 담당 외 파일은 건드리지 않았습니다.
Author
|
@jjyy0804 리뷰 부탁드립니다! |
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.This suggestion is invalid because no changes were made to the code.Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.Only one suggestion per line can be applied in a batch.Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.Applying suggestions on deleted lines is not supported.You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.Outdated suggestions cannot be applied.This suggestion has been applied or marked resolved.Suggestions cannot be applied from pending reviews.Suggestions cannot be applied on multi-line comments.Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
요약
코드 품질 챕터(1-js/03-code-quality) 7개 파일과 객체 기본 챕터 1개 파일의
병합 충돌을 해결하고, EN 원문에서 새로 추가되거나 바뀐 내용을 한글로 반영했습니다.
대상 파일 (충돌 블록 수):
처리 방식
충돌 블록은 HEAD KO가 EN 의미를 다 담고 있으면 그대로 두고,
새로 추가된 내용만 번역해 반영했습니다.
줄 수는 원문과 동일하게 유지했습니다.
원문 동기화로 들어간 변경
3.1 Chrome으로 디버깅하기 — 제목 일반화 (2021년 EN 변경 반영)
Chrome으로 디버깅하기→브라우저에서 디버깅하기3.1 Chrome으로 디버깅하기 — debugger 동작 조건 새로 번역 (2022년 EN에 추가됨)
3.4 닌자 코드 — 잘못된 공자 인용을 노자 도덕경으로 교체 (2020년 EN에서 출처 정정)
"공자" 검은 고양이 인용→"노자(도덕경)" 도가도 비상도 인용3.6 폴리필 — EN 전면 재작성 반영해 본문 재번역 (2021년 EN 변경)
폴리필→폴리필과 트랜스파일러## 트랜스파일러,## 폴리필,## 요약URL https 갱신: Mocha, Chai, Sinon, JSDoc 링크 등
연관 이슈
Pull Request 체크리스트
TODO
[코드 품질] 3.1 ~ 3.6 병합충돌 해결[객체 기본] 프로퍼티 값 두 배로 부풀리기 과제 병합충돌 해결