Skip to content

Commit 12bd60d

Browse files
author
A M Chung
committed
added translation credit md page
1 parent a24467c commit 12bd60d

File tree

1 file changed

+11
-0
lines changed

1 file changed

+11
-0
lines changed

translations/ko/README.md

Lines changed: 11 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,11 @@
1+
# Welcome to the FES Korean branch!
2+
안녕하세요, FES 한국어 브랜치에 어서오세요!
3+
4+
## Translation Credits
5+
2021년 가을부터 공동작업으로 진행된 FES 에러메시지 공동 번역 작업은 아래 분들이 함께하셨습니다.
6+
* [염인화](https://yinhwa.art/) (Inhwa Yeom): artist/XR researcher based in South Korea. (Take a look at her works on [p5 for 50+](https://p5for50.plus/) ([Processing Foundation Fellows 2020](https://medium.com/processing-foundation/p5-js-for-ages-50-in-korea-50d47b5927fb)) and p5js website Korean translation)
7+
* 전유진 (Youjin Jeon): artist/organizer based in Seoul, South Korea. [여성을 위한 열린 기술랩(Woman Open Tech Lab.kr)](http://womanopentechlab.kr/) and [Seoul Express](http://seoulexpress.kr/)
8+
* [정앎](https://www.almichu.com/) (Alm Chung, organizer): Korean-American artist/researcher based in Seattle, WA.
9+
* 이지현 (Jihyun Lee): Korean publishing editor based in South Korea
10+
11+
질문이나 건의 사항은 @almchung 에게 문의주시길 바랍니다.

0 commit comments

Comments
 (0)