You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Checks strings in russian language and writes info about all mistakes in stdout.
144
+
String is splitted to words by following rules: all punctuation marks will be replaced by spaces, all symbols except russian cyrillic and hyphen will be stripped, then string is splitted by the spaces.
145
+
Return value is the number of mistakes in the string.
146
+
]]></Description>
143
147
<FormalSpec>str:%String</FormalSpec>
144
148
<ReturnType>%Integer</ReturnType>
145
149
<Implementation><![CDATA[
146
-
set translated = $TRANSLATE(str, ",\/=*:", " ")
150
+
set translated = $TRANSLATE(str, ".,\/=*:", " ")
147
151
set stripped = $ZSTRIP(translated, "*E", "", " -йцукеёнгшщзхъфывапролджэячсмитьбюЙЦУКЕЁНГШЩЗХЪФЫВАПРОЛДЖЭЯЧСМИТЬБЮ")
<Description><![CDATA[Checks russian localization. By default it checks localization stored in global "^CacheMsg".
174
+
If you use $$$TEXT localizaion method, then your local strings are stored exactly in this global. If no you can pass the global that you like.
175
+
But this global must have strictly defined structure: on the second level it must have subnode "ru" and all the local strings must be values of "ru" subnodes.
176
+
All located mistakes will be stored in file with path <var>file</var> (Default path is "mistakes.txt" in your working directory).
177
+
Return value is the number of mistakes in all localization .
0 commit comments