@@ -2240,67 +2240,67 @@ Options:
22402240 <translation type =" unfinished" ></translation >
22412241 </message >
22422242 <message >
2243- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 131 " />
2243+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 132 " />
22442244 <source >File</source >
22452245 <translation type =" unfinished" >Datei</translation >
22462246 </message >
22472247 <message >
2248- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 132 " />
2248+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 133 " />
22492249 <source >Line</source >
22502250 <translation type =" unfinished" >Zeile</translation >
22512251 </message >
22522252 <message >
2253- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 133 " />
2253+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 134 " />
22542254 <source >Severity</source >
22552255 <translation type =" unfinished" >Schweregrad</translation >
22562256 </message >
22572257 <message >
2258- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 134 " />
2258+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 135 " />
22592259 <source >Classification</source >
22602260 <translation type =" unfinished" ></translation >
22612261 </message >
22622262 <message >
2263- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 135 " />
2263+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 136 " />
22642264 <source >Level</source >
22652265 <translation type =" unfinished" ></translation >
22662266 </message >
22672267 <message >
2268- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 136 " />
2268+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 137 " />
22692269 <source >Inconclusive</source >
22702270 <translation type =" unfinished" >Unklar</translation >
22712271 </message >
22722272 <message >
2273- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 137 " />
2273+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 138 " />
22742274 <source >Summary</source >
22752275 <translation type =" unfinished" >Zusammenfassung</translation >
22762276 </message >
22772277 <message >
2278- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 138 " />
2278+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 139 " />
22792279 <source >Id</source >
22802280 <translation type =" unfinished" >Id</translation >
22812281 </message >
22822282 <message >
2283- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 139 " />
2283+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 140 " />
22842284 <source >Guideline</source >
22852285 <translation type =" unfinished" ></translation >
22862286 </message >
22872287 <message >
2288- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 140 " />
2288+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 141 " />
22892289 <source >Rule</source >
22902290 <translation type =" unfinished" ></translation >
22912291 </message >
22922292 <message >
2293- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 141 " />
2293+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 142 " />
22942294 <source >Since date</source >
22952295 <translation type =" unfinished" >Seit Datum</translation >
22962296 </message >
22972297 <message >
2298- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 142 " />
2298+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 143 " />
22992299 <source >Tags</source >
23002300 <translation type =" unfinished" ></translation >
23012301 </message >
23022302 <message >
2303- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 143 " />
2303+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 144 " />
23042304 <source >CWE</source >
23052305 <translation type =" unfinished" ></translation >
23062306 </message >
@@ -2347,93 +2347,93 @@ Options:
23472347 <translation type =" vanished" >Zusammenfassung</translation >
23482348 </message >
23492349 <message >
2350- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 259 " />
2350+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 260 " />
23512351 <source >Undefined file</source >
23522352 <translation >Undefinierte Datei</translation >
23532353 </message >
23542354 <message >
2355- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 750 " />
2355+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 752 " />
23562356 <source >Copy</source >
23572357 <translation >Kopieren</translation >
23582358 </message >
23592359 <message >
2360- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 943 " />
2360+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 945 " />
23612361 <source >Could not find file:</source >
23622362 <translation >Kann Datei nicht finden:</translation >
23632363 </message >
23642364 <message >
2365- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 947 " />
2365+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 949 " />
23662366 <source >Please select the folder ' %1' </source >
23672367 <translation >Bitte wählen Sie den Ordner ' %1' </translation >
23682368 </message >
23692369 <message >
2370- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 948 " />
2370+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 950 " />
23712371 <source >Select Directory ' %1' </source >
23722372 <translation >Wähle Verzeichnis ' %1' </translation >
23732373 </message >
23742374 <message >
2375- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 950 " />
2375+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 952 " />
23762376 <source >Please select the directory where file is located.</source >
23772377 <translation >Bitte wählen Sie das Verzeichnis, wo sich die Datei befindet</translation >
23782378 </message >
23792379 <message >
2380- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 459 " />
2380+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 460 " />
23812381 <source >debug</source >
23822382 <translation >Debug</translation >
23832383 </message >
23842384 <message >
2385- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 385 " />
2385+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 386 " />
23862386 <source >note</source >
23872387 <translation >Anmerkung</translation >
23882388 </message >
23892389 <message >
2390- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 749 " />
2390+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 751 " />
23912391 <source >Recheck</source >
23922392 <translation >Erneut prüfen</translation >
23932393 </message >
23942394 <message >
2395- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 751 " />
2395+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 753 " />
23962396 <source >Hide</source >
23972397 <translation >Verstecken</translation >
23982398 </message >
23992399 <message >
2400- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 752 " />
2400+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 754 " />
24012401 <source >Hide all with id</source >
24022402 <translation >Verstecke alle mit gleicher ID</translation >
24032403 </message >
24042404 <message >
2405- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 771 " />
2405+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 773 " />
24062406 <source >Suppress selected id(s)</source >
24072407 <translation >Ausgewählte ID(s) unterdrücken</translation >
24082408 </message >
24092409 <message >
2410- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 753 " />
2410+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 755 " />
24112411 <source >Open containing folder</source >
24122412 <translation >Übergeordneten Ordner öffnen</translation >
24132413 </message >
24142414 <message >
2415- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 462 " />
2415+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 463 " />
24162416 <source >internal</source >
24172417 <translation type =" unfinished" ></translation >
24182418 </message >
24192419 <message >
2420- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 792 " />
2420+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 794 " />
24212421 <source >Tag</source >
24222422 <translation >Tag</translation >
24232423 </message >
24242424 <message >
2425- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 794 " />
2425+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 796 " />
24262426 <source >No tag</source >
24272427 <translation >Kein Tag</translation >
24282428 </message >
24292429 <message >
2430- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 825 " />
2431- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 839 " />
2430+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 827 " />
2431+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 841 " />
24322432 <source >Cppcheck</source >
24332433 <translation >Cppcheck</translation >
24342434 </message >
24352435 <message >
2436- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 826 " />
2436+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 828 " />
24372437 <source >No editor application configured.
24382438
24392439Configure the editor application for Cppcheck in preferences/Applications.</source >
@@ -2442,7 +2442,7 @@ Configure the editor application for Cppcheck in preferences/Applications.</sour
24422442Konfigurieren Sie diese unter Einstellungen/Anwendungen.</translation >
24432443 </message >
24442444 <message >
2445- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 840 " />
2445+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 842 " />
24462446 <source >No default editor application selected.
24472447
24482448Please select the default editor application in preferences/Applications.</source >
@@ -2451,12 +2451,12 @@ Please select the default editor application in preferences/Applications.</sourc
24512451 Bitte wählen Sie eine Standardanwendung unter Einstellungen/Anwendungen.</translation >
24522452 </message >
24532453 <message >
2454- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 866 " />
2454+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 868 " />
24552455 <source >Could not find the file!</source >
24562456 <translation >Datei konnte nicht gefunden werden!</translation >
24572457 </message >
24582458 <message >
2459- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 929 " />
2459+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 931 " />
24602460 <source >Could not start %1
24612461
24622462Please check the application path and parameters are correct.</source >
@@ -2465,7 +2465,7 @@ Please check the application path and parameters are correct.</source>
24652465Bitte überprüfen Sie ob der Pfad und die Parameter der Anwendung richtig eingestellt sind.</translation >
24662466 </message >
24672467 <message >
2468- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 951 " />
2468+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 953 " />
24692469 <source >Select Directory</source >
24702470 <translation >Wähle Verzeichnis</translation >
24712471 </message >
@@ -2482,32 +2482,32 @@ Bitte überprüfen Sie ob der Pfad und die Parameter der Anwendung richtig einge
24822482 <translation type =" vanished" >Seit Datum</translation >
24832483 </message >
24842484 <message >
2485- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 441 " />
2485+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 442 " />
24862486 <source >style</source >
24872487 <translation >Stil</translation >
24882488 </message >
24892489 <message >
2490- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 444 " />
2490+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 445 " />
24912491 <source >error</source >
24922492 <translation >Fehler</translation >
24932493 </message >
24942494 <message >
2495- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 447 " />
2495+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 448 " />
24962496 <source >warning</source >
24972497 <translation >Warnung</translation >
24982498 </message >
24992499 <message >
2500- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 450 " />
2500+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 451 " />
25012501 <source >performance</source >
25022502 <translation >Performance</translation >
25032503 </message >
25042504 <message >
2505- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 453 " />
2505+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 454 " />
25062506 <source >portability</source >
25072507 <translation >Portabilität</translation >
25082508 </message >
25092509 <message >
2510- <location filename =" resultstree.cpp" line =" 456 " />
2510+ <location filename =" resultstree.cpp" line =" 457 " />
25112511 <source >information</source >
25122512 <translation >Information</translation >
25132513 </message >
0 commit comments