Skip to content

Conversation

@awesome-doge
Copy link

Summary

Add comprehensive Traditional Chinese (zh_TW) translation for bitcoincore.org, making the website fully accessible to Traditional Chinese speaking users.

Translation Coverage

  • Release notes: 58 versions (0.11.0 through 30.0)
  • Website pages: 17 pages (about, contribute, download, lifecycle, contact, etc.)
  • Blog posts: Release announcements and technical articles
  • Meeting summaries: 2015-2018 IRC meeting records
  • Security advisories: All published security disclosures
  • Documentation: FAQ, legal pages, and other informational content

Configuration Changes

  • Add zh_TW navigation menu with proper translations
  • Add zh_TW UI strings in translations.yml
  • Add zh_TW permalink pattern for blog posts
  • Remove obsolete zh_TW redirects that were blocking translated pages

Translation Standards

Uses Traditional Chinese with Taiwan terminology conventions:

  • 軟體 (software), 硬體 (hardware), 網路 (network)
  • 程式 (program), 資料 (data), 預設 (default)
  • 檔案 (file), 電腦 (computer), 記憶體 (memory)
  • 伺服器 (server), 作業系統 (operating system)

Statistics

  • 259 files changed
  • 27,394 insertions(+), 68 deletions(-)

Test Plan

  • Verified Jekyll build succeeds without errors
  • Verified /zh_TW/ homepage renders correctly
  • Verified language selector works on all pages
  • Verified navigation menu displays in Traditional Chinese
  • Verified release notes pages are accessible
  • Verified blog page shows translated release announcements

Add comprehensive zh_TW translations covering the entire website including
release notes, documentation pages, blog posts, meeting records, and
informational content.

Translation coverage:
- Release notes: 58 versions (0.11.0 through 30.0)
- Website pages: 17 pages (about, contribute, download, lifecycle, etc.)
- Blog posts: 7 articles
- Meeting records: 96 IRC meeting summaries (2015-2018)
- Security disclosures: 23 vulnerability announcements
- Documentation: FAQ, legal, and other informational pages

Translation standards:
- Uses Traditional Chinese (zh_TW locale)
- Maintains consistency with local language conventions:
  * 軟體 (software), 硬體 (hardware), 網路 (network)
  * 程式 (program), 資料 (data), 預設 (default)
  * 檔案 (file), 電腦 (computer), 記憶體 (memory)
  * 伺服器 (server), 作業系統 (operating system)
Configuration changes:
- Add zh_TW permalink pattern for blog posts in _config.yml
- Update navigation.yml with complete zh_TW menu translations
- Update translations.yml with proper zh_TW UI strings
- Remove obsolete zh_TW redirects from English pages (about, contribute,
  supported-bips) that were blocking the translated pages

New content:
- Add 25 zh_TW release announcement blog posts (versions 22.0 through 30.0)
  to enable proper language switching on the blog page

These changes ensure the /zh_TW/ locale works correctly with:
- Proper navigation menu in Traditional Chinese
- Working language selector on all pages
- Translated release announcements on the blog page
- Correct URL structure for zh_TW blog posts
- Translate page titles: Releases → 版本發布, Blog → 部落格,
  IRC Meetings → IRC 會議, RSS Feeds → RSS 訂閱
- Translate meetings page content to Traditional Chinese
- Update IRC server from freenode.net to libera.chat
- Fix terminology: 數據 → 資料 in compact-blocks-faq.md
Add missing link definitions for translated reference-style links:
- [軟體生命週期]: /zh_TW/lifecycle/ (in 3 files)
- [Bitnodes 掃描系統]: https://bitnodes.earn.com/
- [日誌 rwconf]: https://botbot.me/freenode/bitcoin-core-dev/msg/101364609/

These links were translated from English but missing corresponding
URL definitions, causing CI broken link detection to fail.

Files fixed:
- 2016-03-10-meeting.md
- 2016-03-24-meeting.md
- 2016-03-31-meeting.md
- 2018-06-21-meeting.md
- Replace editorial brackets [text] with parentheses (text) in
  2016-03-03-meeting.md to avoid ][ pattern in translated quotes
- Add skip-test comments to code examples in 0.14.0 release notes
  that contain array access syntax like ][0][
Add explicit HTML anchor IDs to translated headings to match English anchors:
- segwit-upgrade-guide.md: #miners, #full-node-users, #wallet-users, #bitcoin-software-developers
- lifecycle.md: #maintenance-releases
- 2015-11-05-meeting.md: #sigops-flooding-attack
- 2015-10-08-meeting.md: #low-s-change
- 2018-05-24-meeting.md: #gui-prune-setting-and-writable-config-files
- 2018-06-28-meeting.md: #output-script-descriptors
- 0.15.0 release: #multi-wallet-support
- 0.18.0 release: #systemd-init-file

Fix incorrect internal URLs in meeting files:
- Change /zh_TW/2016/08/23/release-0.13.0/ to /zh_TW/releases/0.13.0/
  (5 meeting files: 2016-08-25, 2016-09-01, 2016-09-15, 2016-09-22, 2016-10-13)
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

None yet

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

1 participant