Skip to content

Commit 6ffde07

Browse files
committed
Update translations (doc)
1 parent 1cab29a commit 6ffde07

6 files changed

Lines changed: 148 additions & 58 deletions

File tree

doc/locale/fr/LC_MESSAGES/api/algorithms.po

Lines changed: 78 additions & 42 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
88
msgstr ""
99
"Project-Id-Version: DataLab \n"
1010
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11-
"POT-Creation-Date: 2025-03-20 14:15+0100\n"
11+
"POT-Creation-Date: 2025-04-14 10:27+0200\n"
1212
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
1313
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
1414
"Language: fr\n"
@@ -197,22 +197,52 @@ msgid "1-dimensional Voigt fit model"
197197
msgstr "Modèle de régression Voigt à 1 dimension"
198198

199199
msgid "Find the left indices of the zero-crossing intervals in the given array."
200-
msgstr ""
200+
msgstr "Recherche les indices de gauche des intervalles de passage par zéro dans le tableau donné."
201201

202202
msgid "Input array."
203203
msgstr "Tableau d'entrée."
204204

205205
msgid "An array of indices where zero-crossings occur."
206-
msgstr ""
206+
msgstr "Un tableau d'indices où les passages par zéro se produisent."
207+
208+
msgid "Find the first x value where the signal reaches a given y value (interpolated)."
209+
msgstr "Trouver la première valeur x où le signal atteint une valeur y donnée (interpolée)."
210+
211+
msgid "x signal data"
212+
msgstr "données x du signal"
213+
214+
msgid "y signal data (possibly non-monotonic)"
215+
msgstr "données y du signal (possiblement non monotoniques)"
216+
217+
msgid "the y value to find the corresponding x value for"
218+
msgstr "la valeur y pour laquelle trouver la valeur x correspondante"
219+
220+
msgid "The first interpolated x value at the given y, or `nan` if not found"
221+
msgstr "la première valeur x interpolée à la valeur y donnée, ou `nan` si non trouvée"
222+
223+
msgid "Find the y value at a given x value using linear interpolation."
224+
msgstr "Rechercher la valeur y à une valeur x donnée en utilisant une interpolation linéaire."
225+
226+
msgid "Monotonic X data"
227+
msgstr "Données X (fonction monotone)"
228+
229+
msgid "Y data (may contain NaNs)"
230+
msgstr "Données Y (peut contenir des NaNs)"
231+
232+
msgid "The x value to find the corresponding y value for"
233+
msgstr "La valeur x pour laquelle trouver la valeur y correspondante"
207234

208-
msgid "Find the x value where the y value is the closest to the given value using linear interpolation to deduce the precise x value."
209-
msgstr "Rechercher la valeur x où la valeur y est la plus proche de la valeur donnée en utilisant une interpolation linéaire pour déduire la valeur x précise."
235+
msgid "The interpolated y value at the given x, or `nan` if not computable"
236+
msgstr "La valeur y interpolée à la valeur x donnée, ou `nan` si non calculable"
237+
238+
msgid "Find the x values where the y value is the closest to the given value using linear interpolation to deduce the precise x value."
239+
msgstr "Trouver les valeurs x où la valeur y est la plus proche de la valeur donnée en utilisant une interpolation linéaire pour déduire la valeur x précise."
210240

211241
msgid "Value to find"
212242
msgstr "Valeur à rechercher"
213243

214244
msgid "An array of x values where the y value is the closest to the given value (empty array if no zero crossing is found)"
215-
msgstr "Valeur X où la valeur Y est la plus proche de la valeur donnée (tableau vide si aucun zéro n'est trouvé)"
245+
msgstr "Valeur X où la valeur Y est la plus proche de la valeur donnée (tableau vide si aucun passage par zéro n'est trouvé)"
216246

217247
msgid "Compute the bandwidth of the signal at a given level."
218248
msgstr "Calculer la largeur de bande du signal à un niveau donné."
@@ -244,9 +274,6 @@ msgstr "Un tuple contenant les paramètres d'ajustement (amplitude, fréquence,
244274
msgid "Compute the frequency of a sinusoidal signal."
245275
msgstr "Calculer la fréquence d'un signal sinusoïdal."
246276

247-
msgid "x signal data"
248-
msgstr "données x du signal"
249-
250277
msgid "y signal data"
251278
msgstr "données y du signal"
252279

@@ -304,11 +331,20 @@ msgstr "Calculer le taux d'échantillonnage moyen"
304331
msgid "Sampling rate"
305332
msgstr "Taux d'échantillonnage"
306333

334+
msgid "Compute the full width at a given y level using zero-crossing method."
335+
msgstr "Calculer la largeur totale à un niveau y donné en utilisant la méthode du passage par zéro."
336+
337+
msgid "The Y level at which to compute the width"
338+
msgstr "Niveau Y auquel calculer la largeur"
339+
340+
msgid "Full width segment coordinates"
341+
msgstr "Coordonnées du segment de largeur totale"
342+
307343
msgid "Compute Full Width at Half Maximum (FWHM) of the input data"
308344
msgstr "Calculer la largeur totale à mi-hauteur (FWHM) des données d'entrée"
309345

310346
msgid "Calculation method. Two types of methods are supported: a zero-crossing method and fitting methods (based on various models: Gauss, Lorentz, Voigt). Defaults to \"zero-crossing\"."
311-
msgstr "Méthode de calcul. Deux types de méthodes sont pris en charge : une méthode de croisement à zéro et des méthodes d'ajustement (basées sur divers modèles : Gauss, Lorentz, Voigt). Par défaut : \"zero-crossing\"."
347+
msgstr "Méthode de calcul. Deux types de méthodes sont pris en charge : une méthode du passage par zéro et des méthodes d'ajustement (basées sur divers modèles : Gauss, Lorentz, Voigt). Par défaut : \"zero-crossing\"."
312348

313349
msgid "Lower X bound for the fitting. Defaults to None (no lower bound, i.e. the fitting starts from the first point)."
314350
msgstr "Borne X inférieure pour l'ajustement. Par défaut : None (pas de borne inférieure, c'est-à-dire que l'ajustement commence à partir du premier point)."
@@ -326,67 +362,67 @@ msgid "FW at 1/e² segment coordinates"
326362
msgstr "Coordonnées du segment LMH à 1/e²"
327363

328364
msgid "Calculate the Allan variance for given time and measurement values at specified tau values."
329-
msgstr ""
365+
msgstr "Calculer la variance d'Allan pour les valeurs de temps et de mesure données aux valeurs tau spécifiées."
330366

331367
msgid "Time array"
332368
msgstr "Tableau des temps"
333369

334370
msgid "Measured values array"
335-
msgstr ""
371+
msgstr "Tableau des valeurs mesurées"
336372

337373
msgid "Allan deviation time values"
338-
msgstr ""
374+
msgstr "Valeurs de temps de la déviation d'Allan"
339375

340376
msgid "Allan variance values"
341-
msgstr ""
377+
msgstr "Valeurs de variance d'Allan"
342378

343379
msgid "Calculate the Allan deviation for given time and measurement values at specified tau values."
344-
msgstr ""
380+
msgstr "Calculer la déviation d'Allan pour les valeurs de temps et de mesure données aux valeurs tau spécifiées."
345381

346382
msgid "Allan deviation values"
347-
msgstr ""
383+
msgstr "Valeurs de déviation d'Allan"
348384

349385
msgid "Calculate the Overlapping Allan variance for given time and measurement values."
350-
msgstr ""
386+
msgstr "Calculer la variance d'Allan chevauchante pour les valeurs de temps et de mesure données."
351387

352388
msgid "Overlapping Allan variance values"
353-
msgstr ""
389+
msgstr "Valeurs de variance d'Allan chevauchante"
354390

355391
msgid "Calculate the Modified Allan variance for given time and measurement values."
356-
msgstr ""
392+
msgstr "Calculer la variance d'Allan modifiée pour les valeurs de temps et de mesure données."
357393

358394
msgid "Modified Allan deviation time values"
359-
msgstr ""
395+
msgstr "Valeurs de temps de la déviation d'Allan modifiée"
360396

361397
msgid "Modified Allan variance values"
362-
msgstr ""
398+
msgstr "Valeurs de variance d'Allan modifiée"
363399

364400
msgid "Calculate the Hadamard variance for given time and measurement values."
365-
msgstr ""
401+
msgstr "Calculer la variance d'Hadamard pour les valeurs de temps et de mesure données."
366402

367403
msgid "Hadamard deviation time values"
368-
msgstr ""
404+
msgstr "Valeurs de temps de la déviation d'Hadamard"
369405

370406
msgid "Hadamard variance values"
371-
msgstr ""
407+
msgstr "Valeurs de variance d'Hadamard"
372408

373409
msgid "Calculate the Total variance for given time and measurement values."
374-
msgstr ""
410+
msgstr "Calculer la variance totale pour les valeurs de temps et de mesure données."
375411

376412
msgid "Total variance time values"
377-
msgstr ""
413+
msgstr "Valeurs de temps de la variance totale"
378414

379415
msgid "Total variance values"
380-
msgstr ""
416+
msgstr "Valeurs de variance totale"
381417

382418
msgid "Calculate the Time Deviation (TDEV) for given time and measurement values."
383-
msgstr ""
419+
msgstr "Calculer la déviation temporelle (TDEV) pour les valeurs de temps et de mesure données."
384420

385421
msgid "Time deviation time values"
386-
msgstr ""
422+
msgstr "Valeurs de temps de la déviation temporelle"
387423

388424
msgid "Time deviation values"
389-
msgstr ""
425+
msgstr "Valeurs de déviation temporelle"
390426

391427
msgid "Image Processing Algorithms"
392428
msgstr "Algorithmes de traitement d'image"
@@ -689,16 +725,16 @@ msgid "True if data type is a complex type"
689725
msgstr "True si le type de données est un type complexe"
690726

691727
msgid "Convert array to a new data type, after having clipped values to the new data type's range if it is an integer type. If data type is not integer, this is equivalent to ``data.astype(dtype)``."
692-
msgstr ""
728+
msgstr "Convertit le tableau en un nouveau type de données, après avoir coupé les valeurs à la plage du nouveau type de données si c'est un type entier. Si le type de données n'est pas entier, cela équivaut à ``data.astype(dtype)``."
693729

694730
msgid "Array to convert"
695-
msgstr ""
731+
msgstr "Tableau à convertir"
696732

697733
msgid "Data type to convert to"
698734
msgstr "Type de données après conversion"
699735

700736
msgid "Array converted to new data type"
701-
msgstr ""
737+
msgstr "Tableau converti au nouveau type de données"
702738

703739
msgid "Coordinate Conversion Algorithms"
704740
msgstr "Algorithmes de conversion de coordonnées"
@@ -824,28 +860,28 @@ msgid "Convert Cartesian coordinates to polar coordinates."
824860
msgstr "Convertit les coordonnées de diamètre X du cercle en centre et rayon"
825861

826862
msgid "Cartesian x-coordinate."
827-
msgstr ""
863+
msgstr "Coordonnée x cartésienne."
828864

829865
msgid "Cartesian y-coordinate."
830-
msgstr ""
866+
msgstr "Coordonnée y cartésienne."
831867

832868
msgid "Unit of the angle ('rad' or 'deg')."
833-
msgstr ""
869+
msgstr "Unité de l'angle ('rad' ou 'deg')."
834870

835871
msgid "Polar coordinates (r, theta) where r is the radius and theta is the angle."
836-
msgstr ""
872+
msgstr "Coordonnées polaires (r, theta) où r est le rayon et theta est l'angle."
837873

838874
msgid "Convert polar coordinates to Cartesian coordinates."
839-
msgstr ""
875+
msgstr "Convertit les coordonnées polaires en coordonnées cartésiennes."
840876

841877
msgid "Polar radius."
842-
msgstr ""
878+
msgstr "Rayon polaire."
843879

844880
msgid "Polar angle."
845-
msgstr ""
881+
msgstr "Angle polaire."
846882

847883
msgid "Cartesian coordinates (x, y) where x is the x-coordinate and y is the y-coordinate."
848-
msgstr ""
884+
msgstr "Coordonnées cartésiennes (x, y) où x est la coordonnée x et y est la coordonnée y."
849885

850886
msgid "Negative radius values are not supported. They will be set to 0."
851-
msgstr ""
887+
msgstr "Les valeurs de rayon négatives ne sont pas prises en charge. Elles seront définies sur 0."

doc/locale/fr/LC_MESSAGES/api/computation.po

Lines changed: 32 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
88
msgstr ""
99
"Project-Id-Version: DataLab \n"
1010
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11-
"POT-Creation-Date: 2025-03-31 15:59+0200\n"
11+
"POT-Creation-Date: 2025-04-14 10:27+0200\n"
1212
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
1313
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
1414
"Language: fr\n"
@@ -881,30 +881,57 @@ msgstr ""
881881
msgid "Compute FW at 1/e² with :py:func:`cdl.algorithms.signal.fw1e2`"
882882
msgstr ""
883883

884-
msgid "Parameter dataset for abscissa finding"
884+
msgid "Ordinate parameter"
885885
msgstr ""
886886

887887
msgid "Ordinate\\. Default: 0."
888888
msgstr ""
889889

890-
msgid "Returns a new instance of :py:class:`FindAbscissaParam` with the fields set to the given values."
890+
msgid "Returns a new instance of :py:class:`OrdinateParam` with the fields set to the given values."
891891
msgstr ""
892892

893-
msgid "New instance of :py:class:`FindAbscissaParam`."
893+
msgid "New instance of :py:class:`OrdinateParam`."
894894
msgstr ""
895895

896-
msgid "Compute the smallest x-value at a given y-value for a signal object."
896+
msgid "Compute full width at a given y value for a signal object."
897897
msgstr ""
898898

899899
msgid "The signal object containing x and y data."
900900
msgstr ""
901901

902+
msgid "The ordinate parameter dataset"
903+
msgstr ""
904+
905+
msgid "Compute the smallest x-value at a given y-value for a signal object."
906+
msgstr ""
907+
902908
msgid "The parameter dataset for finding the abscissa."
903909
msgstr ""
904910

905911
msgid "An object containing the x-value."
906912
msgstr ""
907913

914+
msgid "Abscissa parameter"
915+
msgstr ""
916+
917+
msgid "Abscissa\\. Default: 0."
918+
msgstr ""
919+
920+
msgid "Returns a new instance of :py:class:`AbscissaParam` with the fields set to the given values."
921+
msgstr ""
922+
923+
msgid "New instance of :py:class:`AbscissaParam`."
924+
msgstr ""
925+
926+
msgid "Compute the smallest y-value at a given x-value for a signal object."
927+
msgstr ""
928+
929+
msgid "The parameter dataset for finding the ordinate."
930+
msgstr ""
931+
932+
msgid "An object containing the y-value."
933+
msgstr ""
934+
908935
msgid "Compute statistics on a signal"
909936
msgstr ""
910937

doc/locale/fr/LC_MESSAGES/api/core.gui/panel.po

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
88
msgstr ""
99
"Project-Id-Version: DataLab \n"
1010
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11-
"POT-Creation-Date: 2025-04-08 10:41+0200\n"
11+
"POT-Creation-Date: 2025-04-14 10:27+0200\n"
1212
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
1313
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
1414
"Language: fr\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
1717
"MIME-Version: 1.0\n"
1818
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
1919
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20-
"Generated-By: Babel 2.14.0\n"
20+
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
2121

2222
msgid "Panel"
2323
msgstr "Panneau"
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr ""
202202
msgid "Setup panel"
203203
msgstr ""
204204

205-
msgid "Refresh plot. This method simply emits the signal SIG_REFRESH_PLOT which is connected to the method `PlotHandler.refresh_plot`."
205+
msgid "Refresh plot."
206206
msgstr ""
207207

208208
msgid "string describing the objects to refresh. Valid values are \"selected\" (refresh the selected objects), \"all\" (refresh all objects), \"existing\" (refresh existing plot items), or an object uuid."

doc/locale/fr/LC_MESSAGES/api/core.gui/processor.po

Lines changed: 8 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
88
msgstr ""
99
"Project-Id-Version: DataLab \n"
1010
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11-
"POT-Creation-Date: 2025-04-05 10:33+0200\n"
11+
"POT-Creation-Date: 2025-04-14 10:27+0200\n"
1212
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
1313
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
1414
"Language: fr\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
1717
"MIME-Version: 1.0\n"
1818
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
1919
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20-
"Generated-By: Babel 2.14.0\n"
20+
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
2121

2222
msgid "Processor"
2323
msgstr "Processeur"
@@ -583,6 +583,9 @@ msgstr ""
583583
msgid "Compute FW at 1/e² with :py:func:`cdl.computation.signal.compute_fw1e2`"
584584
msgstr ""
585585

586+
msgid "Compute full width at a given y with :py:func:`cdl.computation.signal.compute_full_width_at_y`"
587+
msgstr ""
588+
586589
msgid "Compute data statistics with :py:func:`cdl.computation.signal.compute_stats`"
587590
msgstr ""
588591

@@ -598,6 +601,9 @@ msgstr ""
598601
msgid "Compute x at y with :py:func:`cdl.computation.signal.compute_x_at_y`."
599602
msgstr ""
600603

604+
msgid "Compute y at x with :py:func:`cdl.computation.signal.compute_y_at_x`."
605+
msgstr ""
606+
601607
msgid "Compute sampling rate and period (mean and std) with :py:func:`cdl.computation.signal.compute_sampling_rate_period`"
602608
msgstr ""
603609

0 commit comments

Comments
 (0)